تأسيس الترجمة من الملايوية الى العربية ونظريتها : دراسة وتحليل /
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | مجدى بن حاج ابراهيم |
---|---|
مؤلفون آخرون: | Majdi bin Haji Ibrahim |
التنسيق: | أطروحة |
اللغة: | Arabic |
منشور في: |
Bangi, Selangor :
al-Jami'ah al-Wataniyah al-Maliziya,
2003.
|
الموضوعات: | |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Masalah penterjemahan novel Ranjau Sepanjang Jalan ke bahasa arab dan kaedah penyelesaiannya /
بواسطة: Noorsyuhada Mohamad Salleh -
Ta'sis al-tarjamah min al-Malayuwiyah ila al-'Arabiyah wa-nazariyatuha : dirasah wa-tahlil /
بواسطة: Majdi Haji Ibrahim -
استراتيجيّات الترجمة في قصة ابن يقظان المترجمة إلى الملايويّة: دراسة تحليليّة من منظور نظريّة نيومارك
بواسطة: نور عريسة عطيرة بنت زين الدين, وآخرون -
تقنيات ترجمة رواية كليلة ودمنة إلى اللغة الملايوية في ضوء نظريّة التكييف لنايدا
بواسطة: نور عزة بنت مد عزمن, وآخرون -
أساليب ترجمة الكلمات الثقافية العربية إلى اللغة الملايوية في رواية "زينب" من منظور نظرية نيومارك
بواسطة: نور يانا بنت عبد الرشيد, وآخرون