Addition As A Translation Adjustment Technique In The Selected English Translations Of Implicit Direct Object Ellipsis In The Holy Qur’ān

Al-Quran merupakan sebuah daripada buku yang sangat menarik dan kitab bacaan agama yang meluas. Kitab ini yang berunsurkan agama Islam dan budaya Arab, sesetengah konsep dan maknanya mungkin tidak begitu telus kepada penutur bahasa lain, kerana ia berelipsis. The Holy Qur’ān is one of the mos...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Sharifabad, Ebrahim Davoudi
Format: Thesis
Language:English
Published: 2015
Subjects:
Online Access:http://eprints.usm.my/31386/1/EBRAHIM_DAVOUDI.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Al-Quran merupakan sebuah daripada buku yang sangat menarik dan kitab bacaan agama yang meluas. Kitab ini yang berunsurkan agama Islam dan budaya Arab, sesetengah konsep dan maknanya mungkin tidak begitu telus kepada penutur bahasa lain, kerana ia berelipsis. The Holy Qur’ān is one of the most fascinating and widely-read religious and divine books. Belonging to Islamic and Arabic cultures, some concepts and meanings of the Qur’ān might not be so transparent to the speakers of other languages, as they are ellipted.