Cohesion and coherence shifts in Chinese argumentative texts translated from English /
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Soh, Bee Kwee |
---|---|
التنسيق: | أطروحة كتاب |
اللغة: | English |
منشور في: |
2010.
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://studentsrepo.um.edu.my/id/eprint/2756 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
A genre analysis of English and Japanese research articles in the field of applied linguistics : a contrastive study /
بواسطة: Kobayashi, Kaoru
منشور في: (2003) -
Kohesi dalam rencana pengarang akhbar Tamil /
بواسطة: Santhy Muttappan
منشور في: (2011) -
Translators' strategies for the translation of cultural markers from English into Persian in a literary text
بواسطة: Saberi, Dariush
منشور في: (2015) -
Lexical cohesion in chemistry texts : an exploration into systemic - semantic relations /
بواسطة: Sridevi Sriniwass
منشور في: (1996) -
Why-question generation based on causal discourse relations /
بواسطة: Sleet, Yazeed I. M.
منشور في: (2010)